jueves, 13 de agosto de 2015

Danza tradicional



Por Jorge Luis Hidalgo Castellanos


El ballet fue encantador. Los movimientos plásticos y delicados hicieron que el público de una de las mayores ciudades del mundo se olvidara del bullicio y la lluvia para introducirse en un oasis de ensoñación. Al reino asiático de la gente que sonríe.


La Embajada Real de Tailandia establecida en la capital mexicana en 1978 ha venido realizando durante 2015 una serie de actos para celebrar el 40º aniversario de las relaciones diplomáticas, siendo el más reciente la presentación de danza tradicional en el Teatro Xola (Julio Prieto) en la colonia Del Valle de la ciudad de México la noche del sábado 11 de julio y en el Centro Nacional de las Artes (CENART) en Churubusco la tarde del domingo 12, con el apoyo del CONACULTA.  

La Compañía de Danza Tradicional de Tailandia deleitó a México con un programa en el que conjugó literatura con baile y música, mitología con realidad y tradición además de fomentar con su arte la relación entre dos países: México y Tailandia.

La primera parte del espectáculo se dedicó a la antigua danza Khon, que originalmente se interpretaba sólo en la Corte Real. La Compañía de Danza Tradicional presentó un programa dividido en dos partes con la primera basada en la fantasía propia de la obra épica El Ramakien, la versión tailandesa de la clásica y antigua tragedia india El Ramayana. Adapatada para cuatro episodios dancísticos: el secuestro de la princesa Sita por el demonio Tothsakán; la búsqueda de su amado Rama y el reclutamiento de un ejército de monos, cuyo líder Hanumán le ofrece al príncipe: la batalla entre la huestes demoníacas y los simios y el rescate de Sita, el cuadro refleja la esencia tailandesa.

Esta épica es conocida en la literatura de Iberoamérica pero no interpretada en danzas como lo hace con un majestuoso vestuario brillante y colorido, complementado con máscaras, la compañía tailandesa del Departamento de Bellas Artes que depende del Ministerio de Cultura. Esta parte se desarrolló en un lapso de 30 minutos con música en vivo y más de 50 artistas que viajaron desde Bangkok, al otro lado del mundo  para presentarse únicamente en tres lugares del continente americano: Nueva York, México y Lima. ¡Qué privilegio!



Es la primera vez que un ballet folklórico tailandés de tal nivel y calidad se presenta en la otrora Capital de los Palacios y el motivo ha sido celebrar los 40 años de las relaciones diplomáticas entre México y Tailandia, mismas que iniciaron el 28 de agosto de 1975.

 La segunda parte del espectáculo se dedicó durante media hora a bailes regionales de las cuatro principales regiones del reino tailandés: el norte, el sur, el centro y el noreste, con expresiones dancísticas que en algún momento rememoraron compases tropicales de México o Latinoamérica en general. Un atisbo de cumbia entró por los oídos de los espectadores que plácidamente seguían los delicados cuerpos de y onduladas manos de las bailarinas tailandesas moviéndose con una danza de la región de Isán.  

El público mexicano pudo complacerse también con un alegre baile de la sureña región tailandesa con mayoría musulmana, en la frontera con Malasia, donde afortunadamente las mujeres también bailan, acompañando a los hombres. La indumentaria de las parejas de bailarines no dejaba duda sobre la influencia religiosa.  


Un duelo de artes marciales, al ritmo de las percusiones, pareció quebrar la noche de danza cuando un chico atacó al otro con una larga vara de bambú, que hizo al segundo detenerla con sus antebrazos protegidos de sólidos canutos secos del mismo bejuco. La Danza de los Palos muestra en sus ejecutantes una habilidad de bailarín y luchador de Muay Thai, el ancestral boxeo tailandés que todavía practican las fuerzas armadas del reino.    


La presentación de la Compañía de Danza Tradicional de Tailandia es parte del programa de celebraciones que durante 2015 realiza la embajada de ese reino en México, encabezada por el embajador Surasak Chuasukonthip, no solamente en la capital de México sino en otras ciudades de la República, entre los que se encuentran además de los actos culturales, los académicos, deportivos, comerciales y diplomáticos. ¡Enhorabuena! 





Derechos Reservados. Jorge Luis Hidalgo©

Fotos: Po-ngern Rattanachote







lunes, 13 de julio de 2015

Relaciones México-Tailandia


El 28 de agosto de 2015 se cumplen cuarenta años del establecimiento de las relaciones diplomáticas entre México y Tailandia.




                     40o. Aniversario de las relaciones bilaterales

martes, 20 de enero de 2015

Sacuanjoche (Liliwadee)


Medio de comunicación de Nicaragua transcribe artículo sobre flor 

Un medio de comunicación nicaragüense refiere en su edición de mayo de 2013 un artículo de DESDE BANGKOK publicado en el Diario de Yucatán y en este blog, que habla sobre la "muy tailandesa" Liliwadii, la flor nacional del país centroamericano, llamada allí Sacuanjoche. Es una bella flor que recibe varios nombres en el mundo. Originaria de Mesoamérica, en el sureste asiático tiene carta de naturalización. !Vaya coincidencia!
Liliwadii (Sacuanjoche en Nicaragua) en un santuario tailandés.
Vea el artículo original publicado originalmente en el Diario de Yucatán, y que se archiva en este blog en el siguiente vínculo electrónico:

Chak Nikté y Frangipani, dos nombres para una flor universal.

viernes, 26 de diciembre de 2014

Acerca de "Desde Bangkok", el libro.


DIARIO DE YUCATÁN

Un libro escrito desde Bangkok

Un diplomático mexicano es el autor de la obra

 

El libro en manos de una lectora
Con la estructura de un cuaderno de viaje, lenguaje sencillo y el asombro de un extranjero en un país exótico que se caracteriza por su cultura milenaria, rica en tradiciones y mitos, Jorge Luis Hidalgo Castellanos publicó durante tres años, de 2011 a 2013, la columna “Desde Bangkok”.
Veintinueve de 160 artículos en total fueron seleccionados por la Embajada Real de Tailandia para la publicación del libro “Desde Bangkok, una mirada latinoamericana al país de las sonrisas”, que salió en septiembre pasado con un tiraje de mil ejemplares que se distribuyen desde hace un mes gratuitamente entre amigos y conocidos de la Secretaría de Relaciones Exteriores y en el ministerio de Tailandia.
Diplomático de carrera desde hace 22 años, antes de trasladarse a Bangkok Jorge Luis Hidalgo vivió un tiempo en Belice, en 2006, país que inspiró la columna “Desde Belice”, que se publicó en el Diario semanalmente hasta que se convirtió en “Desde Bangkok”.
Esa última columna, que refleja diferentes aspectos de Tailandia, como sus tradiciones, escrita en español desde el punto de vista de un latinoamericano, gustó a los tailandeses, al grado de financiar el libro que serviría de promoción en sus embajadas en ciudades como Buenos Aires y La Habana.
La columna “Desde Bangkok” surgió por gusto personal, indica el diplomático, “pero también era una manera de hacer diplomacia y acercar a dos gobiernos, dos pueblos”, por lo cual el punto de vista siempre es positivo.
Aunque la columna se basa en vivencias personales del diplomático, cómo sentía y percibía la cultura asiática encontró a veces su cauce en la ficción o en la narración de algún texto hermanado al cuento y la mitología.
“(Mediante el libro) México y Tailandia se acercan más con una perspectiva latinoamericana, es una forma de unir a dos pueblos con escritos sencillos porque la columna estaba dirigida a un público masivo y para que entendieran un país tan complejo como éste (Tailandia)”, explica el autor vía telefónica desde la capital mexicana, donde reside. Jorge Luis Hidalgo se despidió de Tailandia el 30 de diciembre de 2013. Extraña a la gente sonriente (por eso le llaman “El país de las sonrisas”), la sensación de seguridad de las calles aunque en la capital hay problemas; la filosofía budista que reviste toda la vida tailandesa, una actitud siempre positiva y en calma. ”Así como uno sale y va al sureste (mexicano) y se desespera de tanta calma, al llegar a Tailandia ve esa misma actitud, se lo toman todo con calma en el sureste asiático, que no significa ineficiencia, en cuestiones comerciales, por ejemplo, tenemos mucho que aprender de ellos; sino que todo tiene sus tiempos, hay que bajarle al estrés; las cosas van a salir pero no exactamente ahora”.- Patricia Garma Montes de Oca
De un vistazo
De obsequio en facebook
El libro, que el autor espera se presente en México, “por la gran similitud entre la cultura tailandesa y la mexicana, y sobre todo con el sureste mexicano”, se obsequia en la página en Facebook de la embajada tailandesa (www.facebook.com/thaiembmex).
En Internet
Mientras tanto, los artículos de “Desde Belice” y “Desde Bangkok” están en los blogs desdebelicefrombelize.blogspot.mx  y  desdebangkokfrombangkok.blogspot.mx
- See more at: http://yucatan.com.mx/imagen/arte-y-cultura/un-libro-escrito-desde-bangkok#sthash.ydIXv8w7.dpuf

Texto tomado del portal electrónico del Diario de Yucatán. 

Fé de erratas: El texto original dice José, donde debe decir Jorge y países en lugar de ciudades.

lunes, 15 de diciembre de 2014

Publicación reciente


Portada y contraportada final del libro "Desde Bangkok, Una mirada latinoamericana al país de las sonrisas" publicado por la Embajada Real de Tailandia en México. Contiene 29 artículos seleccionados por la embajada y un gran número de fotos que los ilustran e invitan al lector a visitar Tailandia.

jueves, 30 de octubre de 2014

Flor de muerto


Dao Ruang, la flor espiritual

Por Jorge Luis Hidalgo Castellanos

Lea sobre una flor común en Tailandia que resulta ser muy conocida en México y ampliamente utilizada para celebrar el Día de los Muertos.


Dao Ruang  publicada el año pasado en ele Diario de Yucatán.


 

martes, 14 de octubre de 2014

Una mirada latinoamericana al país de las sonrisas

L i b r o  Edición 2014.
Publicado por la Embajada Real de Tailandia en México este volumen reúne una selección de 29 artículos de la columna semanal Desde Bangkok que publicó el Diario de Yucatán entre enero de 2011 y diciembre de 2013. El contenido del libro ha sido revisado, corregido y enmendado por el propio autor con el fin de mejorarlo. Todos los artículos se encuentran cronológicamente organizados en este blog. 



Los interesados en este libro pueden contactar a la Embajada Real de Tailandia.
 Muchas gracias. Khob khun khab.